| Utolsó frissítés dátuma |
| 2026. 03. 22. |
|
|
|
| Somlyó György: |
kosárba»» |
| |
összetett keresés»» |
| A béke erdeje Versek és prózafordítások |
5.000,- |
| (Bp.), 1951, Szépirodalmi Könyvkiadó. 211, [1] p. 196 mm |
 |
| Első kiadás. Kiadói félvászon kötésben. A kötetben, a szennycímlap rektóján a tulajdonos bejegyzése: "Jellemző, hogy ez a pesti zsivány a "béke" erdejébe bujik, hogy a pesti sznobokat és "jó elvtársakat" csőbehúzza arra a kis időre, amig a rotációs papírra rothadt betűket a párizsi áruház pincéje, majd a zuzda el nem nyeli! Különben - bánom is én! De ki ez az én? Még nem mondható meg, Cávó canem!" [helyesen Cave canem! A kutya harap, óvakodj a kutyától]. |
|
| Állapot: |
|
| Tárgyszavak: |
| 20. század, magyar nyelvű, magyar szépirodalom, műfordítás, ötvenes évek, próza, vers |
| Kapcsolódó személyek: |
| 1. |
Aragon, Louis |
részszerző |
| 2. |
Eluard, Paul |
részszerző |
| 3. |
Korolovszky Lajos |
proveniencia |
| 4. |
Majakovszkij, Vlagyimir Vlagyimirovics |
részszerző |
| 5. |
Mao Ce-tung |
részszerző |
| 6. |
Neruda, Pablo |
részszerző |
| 7. |
Somlyó György |
író |
| Kapcsolódó testületek: |
| 1. |
Szépirodalmi Könyvkiadó |
kiadó |
| |
 |
| Azonosító: 81666 |
kosárba»» |
|
|
|
|